前一个半小时:要打去练舞室打!后一个小时:为了drama而drama。
掀开历史上的黑暗章节,监视与被监视,伪装与拆下伪装。角色经历的心态变化与暗处波云诡谲般的对抗,借由主演出色的演绎变得异常生动(并且弥补了节奏拖沓的毛病);许多近景的给予也都在渲染这份窒息。没有高能转折,也并非激烈对峙;即使并不了解(或是知道)原型故事的来源,铁幕之下的风云变幻依然可以从中充分的感受- -可参考为更为冷静的《气球》。
观众对《西区故事》的小混混斗殴太熟悉了,歌曲也太熟悉了。老斯皮尔伯格选择翻拍熟悉,注定是个吃力不讨好的事情。不求有功但求无过肯定不是世界名导的风格,也失去其翻拍的意义。但老头子确实没拍出新鲜东西,中规中矩能拿到一个奥斯卡提名也是上限了。
让我在两星和三星间纠结就足够说明问题了,哥嫂cp值得所有的赞美,2021年真的不要再拍罗密欧朱丽叶了,男主杀了女主哥哥然后的床戏让我想冲出电影院
斯皮尔伯格尽力了。。。原IP就一般到不行,美国人的情怀吧。打开6次才看完,真的boring。Anita唯一亮点了。
有一处高级黑是林肯中心成了废墟,伊莎贝拉博物馆还完好无缺。运镜的确无比流畅,但莎翁故事用如此愚蠢的枪战不能忍。
又一部IMDb评分高于豆瓣评分的电影,而个人观感介于二者之间。—— 看过获得十项奥斯卡奖的1961年电影版(个人并没有很喜欢,当初知道史蒂文·斯皮尔伯格导演要翻拍有些意外,但还是因此有点期待),因而对其故事和歌舞大致有所了解,2021年版算是不功不过符合我的预期,倒是艺术指导(尤其是还原20世纪50年代纽约街头的布景)、服化道、灯光摄影等技术方面的出色让我比较惊喜。★★★☆
d+这个nc subtitle,我是因为听不懂说的西语还是啥语言才看字幕。结果呢,英配字幕出的是那种语言依旧看不懂,中文字幕直接跳过,专挑英文的出翻译,我寻思你这字幕配的相关人员是不是该去喂猪啊?!仗着西语第二语言以为人人比英语还都会呗??而且说真的,前面这一言不合就打架,打不了就斗舞,喂喂你们这样是死不了人的吧,后面cliche Romeo Juliet,no big deal。男主有点点眼熟,还有点好感,女主就不太符合我审美但是也不是很难看,就是emmmm耗子这pc为了pc而pc有点太没限度了,令人反感
有這麼多錢 拍點什麼別的不好嗎 悶到嘔血 兩個半小時看起來像五個小時 如坐針氈 也不知道當初沒趕上在電影院看是福是禍
糟糕的故事,男主也演得好糟糕,唱歌和女主不是一个度,跳舞也和兄弟们相形见绌。希望这世上不会再有这种罗密欧朱丽叶危害人间,救命啊。所有星星都给anita了。
文化隔阂很重,除了尚且听一听看一看的歌舞,我也感觉不出什么更重要更突出的东西了。如果斯皮尔伯格还要拍自己的童年回忆的话,可以选个更有趣的本子。
调度,镜头,歌舞场面惊为天人,故事真的是无聊透了,讲的全是作为观众的我们不关心的事儿。
除了开头15分钟的歌舞和运镜,以及结尾《罗密欧与朱丽叶般》的殉情,中间漫长的叙事且有意设置的大量留白(西班牙语不设置字幕)矫枉过正平等尊重了世界语言,但隔阂了观众。并无太多歌舞剧改编电影的观影经验,此片对我来说最大的吸引力是讲着西班牙语的波多黎各人:血气喷张的男人和性感美艳的女人,跳起舞来更为诱人。
斯皮尔伯格圆了自己的歌舞片梦想,却只是忠实的致敬了劳伦斯和伯恩斯坦。所有的歌舞片都不该被生硬的搬上大银幕,包括1961版的《西区故事》。
虽然事先预料到会很失望,不过毕竟是期待已久的电影,还是把它看完了。我只能说,有些镜头挺美的,但是整体拍得一团混乱,满满都是尴尬之感
所以你看,也不能太过指责现在的年轻一代不看电影,而钟情两分钟小视频——连影响了整整一代人的大神斯皮尔伯格都把电影拍成这种样子了,现代电影还谈什么大师魅力与社会影响力?
笑场无数次 其中一次因为男主演技太差笑到浑身出汗
啊好狗啊 要是罗密欧茱丽叶的结尾可能更好 舞台剧还是做舞台剧就好了 何必多此一举
感觉都不算翻牌,连老电影的质感都一并“致敬”了,像是导演失去创造力后重新捕获的一条捷径。尽管年轻演员都还算卖力,故事也重新被赋予了新的背景,但是这不像是为当下的观众所拍的电影。从概念到导演手法到故事context,全部都非常过时。
开场就惊艳的镜头调度,加上几场颇有意思的决斗,即使有部分听不懂的西班牙语也不影响整体效果。只要忽略男女主的尴尬演技和老掉牙的故事,好好欣赏歌舞,不失为一部好电影。斯皮尔伯格很适合拍这类“故事和主题都陈旧”的电影,Anita真是美。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved