剧情介绍

  纯情护士丽莎,平日除了贴身看护行动不便的老太太,就是和幻想中的70 年代日本偶像歌手谈天说地。30 岁生日这天,她决定将脑中的浪漫化为行动,出去寻找真爱。就在她短暂外出时,老太太竟意外身亡。平常不闻不问的家属们以为丽莎谋财害命而报警处理,却查无犯罪事实。只不过此后跟丽莎交往的人,也都一一死于非命,让迷恋日本文化的她忍不住怀疑自己就是传说中带来厄运的「狐仙」,只有无私的真爱才能化解悲惨的宿命。问题是谁的八字硬到足以克除她身上的诅咒呢?
  融合日本元素与东欧文化的情节,别出心裁,妙趣横生。绮丽的视觉风格及活泼的叙事观点,则令人想到《艾蜜莉的异想世界》。饰演丽莎的莫妮卡贝瑟,表演可圈可点;男主角虽然沈默寡言,必要时却能超越「地表最强」的连恩尼逊。这部悬疑又浪漫的黑色奇幻喜剧,是卡欧利乌梅萨罗的首部长片。

评论:

  • 月雪 7小时前 :

    新版改让老妇唱Somewhere是个神来之笔,五十年已过,没有分歧的应许之地还是只能在电影中幻想

  • 逢如南 4小时前 :

    明显感觉到好莱坞的审美导向在改变,我跟不上了。这女的长得和我似的,实在欣赏不来。

  • 风彩妍 3小时前 :

    感觉是一锅乱炖,看的时候总觉得是在看罗朱,但男女主之间又没啥化学反应,除了歌舞还不错,别的真的是灾难。觉得就是有很多东西要讲,但也什么都没讲出来,一场热闹过后,就各自散去了。

  • 驰鑫 8小时前 :

    另外,整部电影如此让人感同身受的是其中的压抑。是时时刻刻精神被推向承受力极限的压迫感,是不能向任何人表达和倾诉的痛苦,是无处不在的隐瞒,每一件事情都是秘密,每一件事情都需要撒谎——唯有这一点如此真实,能够让荧幕外的我感同身受。

  • 金秀妮 8小时前 :

    比我想象的好,场面调度很漂亮,几个重要的群舞场面也都还算满意,当然似乎也没有胜过原版。WSS有个致命的缺陷,就是男女主角极度缺乏魅力,这一版的这个问题甚至更为突出,这也是我最不满意的部分。唉,谁会不喜欢哥哥嫂子呀!

  • 虎和同 7小时前 :

    标准的好莱坞工业流水线作品,来自最固守好莱坞经典制作风格的导演,故事都快被盘出包浆了,也就不奢求什么了,视听上几乎完全为叙事和类型服务,无论是导演还是观众,我们对现实与舞台的混融都已经驾轻就熟——这种成熟的工业体制反而让单薄的故事线更显孱弱,不得不依靠给女性角色加戏份(因为她们是旁观者所以加起戏来分外容易)来搪塞一下。看到片尾的For Dad,就会明白为什么斯皮尔伯格的歌舞片尝试要选择原封不动的翻拍——即便如此,你也没办法说这是部烂片,所有导演都得先成为斯皮尔伯格才行。

  • 霞梅 7小时前 :

    我宣布这是我看过最没CP感的CP。它为什么不好看,谢飞导演说到点子上了:主演明星气质不够,观众的眼睛没办法被他们吸引。除去美国移民话题,于我而言,就是看了又一版罗朱。

  • 谭绣梓 0小时前 :

    无论主角还是配角都没有老版中的形象那么生动,甚至是根本体会不到情绪,从另一方面来说斯皮尔伯格没有给动作的反应镜头或者没有向演员讲解情绪的重要性。

  • 骑又青 1小时前 :

    ★★★★★十颗星送给Mike Faist绝妙的歌舞和表演!两极交战的痛苦观感,精妙绝伦的调度、摄影、服装、编舞,舞台布景彻底转为cinema的催眠,只有复杂微妙深不可测的视觉技巧才能做到,旧好莱坞的回魂仪式徐徐掀起幕布。但是魔法师执着推移造梦轨道,星尘却荡然无存,驱动咒语失声在任何精确到毫厘的浪漫方程式都无法补救的男女主角化学反应的先天厄运,消音在顶级制作亦难以遮掩的致命唱跳短板,而翻新期许被不可抗力导致的错误选角和保守的种族性别的多重隐语移植再造所扑灭。不同于音乐优先的默认语法,肢体碰撞之间汹涌的爱恨世仇和喷溅的荷尔蒙成为叙事行进的鼓点和层次,瓦砾和盐尘破败颓废却生机灼热的美学表达呼之欲出。几段载入影史级别的典范配合回想起来只是因为有Mike Faist在其中。很遗憾,这本可以是一部杰作。

  • 植和雅 4小时前 :

    艺术、音乐、爱情都是非理性的,精彩绝伦,感动🥲

  • 郦蕊瑗 5小时前 :

    看了半小时影院音响出问题,出来退了票也不太想换一场次看完了…从前半小时来看很难理解这次翻拍的意义何在…

  • 禄高飞 7小时前 :

    在看电影的时候我在思考一个问题:其实音乐剧大部分都不是很适合改编成电影,再好的导演也拯救不了——通常剧本都比较通俗易懂、人物刻画略显单薄,歌曲又以抒发感情为主,两三分钟的唱段很容易让人心生无聊——这些缺点都被大屏幕完美的放大了;而本来因为剧场面对面带来的舞台震撼被彻底割腕了。作为一个没看过舞台版本的人来说看这个电影前三首歌都很想离场、印象最深的可能就是体育馆和纽约街头的群舞,其他无一不在感慨桥段的老套和人物情感转折的不合情理以及莫名其妙。

  • 梓然 3小时前 :

    156分钟全程无法入戏,或许是电影的歌舞升平与现实的悲惨世界格格不入,或许是电影的主旋律zz正确与现实的种族撕裂相去甚远,又或许单纯是作为歌舞片缺乏入耳的旋律和养眼的俊男美女,女主的颜值只要close-up马上有fast-forward的冲动。作为没有看过经典老版作对比的观众只能欣赏史匹堡在大场面舞蹈中的镜头和调度,这样的欣赏价值似乎远远不够。

  • 裔安露 9小时前 :

    😅挺无语的改编,可能是因为原作剧本本来就很无语吧

  • 郗巧春 8小时前 :

    旧瓶装新酒,现在的好莱坞真的是没啥可拍了吗?当然老斯的调度还是无话可说的

  • 福树 0小时前 :

    啊我看哭了。莎翁伯基佬桑大爷斯大爷神!Rita Moreno长命百岁!听了几百上千遍的歌,斯大爷依然能从中发掘出新的意义,只能说你大爷终究是你大爷。编舞华丽绚烂又充满了力量感,调色和摄影都美疯了。

  • 贝凝安 4小时前 :

    6.5/ 恋爱脑女主 冲动小白脸男主 尬的不行的trans 白男核心的身份认同 是时代的肤浅缩影 新瓶旧酒似乎也没在新时代给人更多的印象与思考

  • 柏芮安 9小时前 :

    斯皮尔的电影拍出来就很贵的感觉。歌曲,舞蹈,布景,服装都满分。两个主演被一群配角完爆了。

  • 诗凝思 7小时前 :

    没看过原版的我,竟然觉得还不错。主要是故事本身太好了,每一环都是无可奈何的人性黑暗。

  • 美萱 5小时前 :

    场景连贯感不错,调度语言上可圈可点,整体上室外场景的表现比起室内戏更加出彩,特别是"Maria"时俯视镜头里水塘里映出的星光,的确是超越了四方舞台能够表现的浪漫。但是这个“生命诚可贵爱情价更高”的狗血剧情实在是很下头,且过时的话题和价值观没有被赋予新的语境。增加了更多的无字幕西语对白也很匪夷所思,不仅加大理解难度,而且难道不会让观众不自觉地站在白人立场吗?都是涉及拉丁族裔的歌舞片,《身在高地》在视听上完全无法与《西》相比较,但它对少数族裔真正的深入理解恰恰是《西》所欠缺的

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved