和纸胶带 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 记录片 2016

导演: 让·热内

剧情介绍

  Using unexpected canvasses, JR's intention is to give a global voice to everyday people through a genre-blending combination of public art, photography and large format spectacle.

评论:

  • 首燕晨 8小时前 :

    Look at me in the eyes and tell me you love me.

  • 莉琳 6小时前 :

    你是你,你不是我,你是你,你也是我!虽然故事不算新鲜了,还不及《黑镜》第一二季里的类似故事精彩,但影片极其温柔优雅的质感,科技贴合人类情感的正向交互幻想,还是动人的。也许再过50年、100年,人类不用再和活体人类谈恋爱了,人与人互相试炼磨合,又苦又虐,厌倦伴随撕扯,终成正果的寥寥;放下婚姻家庭生育的执念,抛开性别的束缚,大大方地和AI谈恋爱,人类有的,他(她)有,人类没有的,他(她)也有,贴心、细致 、周到,身心体验极佳,每天醒来元气满满,不怕没有新鲜感。

  • 采帛 6小时前 :

    结尾处,美队配色外星大海星到地前的那句致敬银翼杀手的遗言可笑死我了

  • 蹇修敏 5小时前 :

    克隆人的道德困境已经被探讨太多次了,可《天鹅挽歌》用冷静的风格再次让观众深刻体会,一个与自己一模一样、却又完全无关的人拿走自己生活,是怎样一种细思恐极的局面。

  • 曦薇 4小时前 :

    作为科幻的创意不算新鲜,但故事重点更多在人文情怀。这类未来科技走进平常人生活的故事相比前些年已经大量淡化了惊悚元素、更多以理性的态度来探讨科技的影响,可以说未来即是现在。

  • 铭乘 3小时前 :

    太R级了,惊掉下巴!纳纳威蠢萌蠢萌的好可爱。Harley依旧slay全场,美翻天,我太爱她了!没有比Margot更适合这个角色的了,好好给她拍一部单人片行么?最后结局——蚍蜉可以撼树。

  • 鲜于兴发 1小时前 :

    然后被想念或者遗忘

  • 芝妍 2小时前 :

    要如何面对另一个自己

  • 越瑾瑜 6小时前 :

    人之将死其言也善。但是托付给克隆的自己,总觉得怪怪的,尤其是这人眼睛里有摄像头,那他岂不是属于科技公司?

  • 梅碧 2小时前 :

    “我”在历史长河中一直以谦虚寻找发问但神化自我的方式存在的,一直在找的那个神其实就是自己,只是一遍一遍的试图验证这个事实。片中人类攻克精神构成之后,研发团队忽略这么巨大的精神信仰崩塌,仅仅为了守护所爱的人不心碎,但出轨的时候又不假思索。人类真的是复杂又可爱的生物啊。

  • 驰骏 0小时前 :

    在未来,如果有这样一个克隆体,它和你长得一模一样,拥有你完整的DNA以及所有的记忆,那么,你能接受它吗?又或者,你能接受你的另一半是这样一个克隆体吗?

  • 简千秋 7小时前 :

    如果,这一切是以爱的名义进行,如果这一切能让爱在人死后仍能延续,那么,你会作何选择?

  • 盖以彤 3小时前 :

    结尾处,美队配色外星大海星到地前的那句致敬银翼杀手的遗言可笑死我了

  • 浑舒兰 7小时前 :

    我将再次展开我的翅翼

  • 隋初露 9小时前 :

    记忆同步是个好点子,但随后的记忆检索便成了最无能的关键词影像。

  • 谌雁凡 5小时前 :

    惊喜!鼠爹是塔导,差点没认出来。看来没骗人,和滚导真是朋友,“嫉妒”谣言破除😂 这片大投影看相当减压,老过瘾了。可是说好全员恶人,为毛后面就一路朝着混乱善良去了。这不大对劲。

  • 绪云臻 8小时前 :

    不知道为什么这么多人给高分,一部家庭剧有什么好看的,披着科幻的幌子,演了一出家庭情感,带点克隆的我是不是我的伦理味,可是剧情和节奏非常之无聊,我要看的是黑镜,无尽,终点站,鹰眼等等这样的纯科幻惊悚片,这么一出家庭剧就不要凑科幻的热闹了,更何况这个题材已经有个低分美剧做过了,剧里克隆人甚至和主体还面谈,毫无科幻吸引力,家庭危机也根本没有剧情张力,垃圾,装逼文艺青年附庸风雅的伪文学爱好者的片子,不要看同志们!

  • 珠涵 1小时前 :

    四星全给表演,但剧情设定确实需要伦理探讨。

  • 鲍晨星 1小时前 :

    一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。

  • 菅昭昭 3小时前 :

    阳光温暖我的脸庞

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved